KVKK ve Gizlilik Sözleşmesi

 

TARAFLAR 

 

Startkey ile Franchiser arasında (her ikisi ayrı ayrı “Taraf” veya birlikte “Taraflar” olarak anılacaktır)  aşağıdaki şartlar altında işbu sözleşme akdedilmiştir.  

 

  1. SÖZLEŞMENİN KONUSU 

 

Taraflar, ihtiyaç duyulması halinde kullanılmak üzere taraflarca yapılacak tüm görüşmeler sırasında birbirlerine yapacakları açıklamalarda kendilerine ait bir takım “Gizli Bilgileri” birbirleri ile paylaşabileceklerdir. İşbu Sözleşme, Tarafların görüşmeleri süresince yapacakları çalışmalarda birbirlerine açacakları gizlilik dereceli bilgilerin paylaşımına ve bir tarafça diğer tarafa açılan gizli bilgilerin korunmasına yönelik olarak hak ve yükümlülüklerin belirlenmesi amacıyla düzenlenmiştir. İşbu Sözleşme, Tarafları, herhangi bir doküman ve/veya bilgiyi birbirlerine açma/verme yükümlülüğüne sokmaz.  

 

  1. GİZLİ BİLGİ 

 

İşbu sözleşmenin 1. maddesinde belirtilen amaç doğrultusunda Taraflar arasında paylaşılacak “Gizli Bilgi”, bunların sahibi olan Taraf’ın, ticari sır mahiyetinde ve/veya mülkiyeti altındaki bilgilerinin  tamamı anlamına gelir; bunlara herhangi bir sınırlama olmaksızın, tedarikçi portföyü, müşteri portföyü, teknik bilgiler,  ticari sırlar, fikir ve buluşlar, projeler,, program kaynak kodları, teknik özellikler, ürün plan ve teknolojileri, pazarlama bilgileri, tahmin ve değerlendirmeler, finansal raporlar,  kontrat hükümleri, kayıtlar ve söz konusu Taraf’ın işiyle ilgili tüm bilgi ve malzemeler, kendisine,  hissedarlarına, iştiraklerine, ruhsat vermiş olduğu diğer kişilere, müşterilerine ve danışmanlarına  ilişkin her türlü ürün, mal ve hizmet, bunları elde etmede kullanılan yöntem, ticari sır, her türlü  formül, know-how, patent, buluş, dizayn, müşteri listeleri, bütçe, iş geliştirme, pazarlama ve  fiyatlama plan ve stratejileri ve benzeri her türlü bilgiyi kapsar. Sözlü, görsel, örnekler veya modeller ile açıklanan (yazılı olmayan) ve gizlilik derecesi olan bilgiler  ve/veya bilgiyi açan Tarafça diğer Tarafa verilebilecek projelerin, çizimlerin, cihazların veya  komponentlerinin incelenmesi, test edilmesi ve benzeri yöntemlerin kullanılması sureti ile  sözleşme tarihinden sonra edinilebilecek gizlilik dereceli bilgiler de “Gizli Bilgi” olarak kabul edilir  bu Sözleşme kapsamında işlem görür.   

 

  1. KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI  

 

Taraflar birbirlerine aktardıkları kişisel verileri, sadece işbu Protokol’de belirtilen işleme amaçları doğrultusunda kullanmakla yükümlü olup; işbu Protokol’e konu hizmetlerin sunulmasına yönelik amaçlar haricinde herhangi bir amaçla kullanmayacağını ve bu cihetle bu verileri üçüncü kişi ve/veya kişiler ile paylaşmayacağını kabul, beyan ve taahhüt ederler. Söz konusu kişisel verilerin, bu verileri talep etmeye yetkili olan kamu kurum ve kuruluşları ile paylaşılması hali istisnadır. Taraflar birbirleri arasında aktarılan müşteriler/çalışanlar/gerçek kişilere ait tüm kişisel verileri, 6698 Sayılı Kişisel Verilerin Korunması Hakkında Kanunda (KVKK) öngörülen veri işlemeye ilişkin ilkelere ve işlenme şartlarına uygun olarak işleyeceklerdir. Taraflar, işbu Protokol dolayısıyla birbirlerine aktardıkları kişisel verilere ilişkin olarak; KVKK md. 10 uyarınca çalışanlarını/gerçek kişileri bilgilendirmek, md. 11 uyarınca kişisel verileri üzerindeki haklarını kullanmalarını temin etmek ve KVKK md. 5/f.1 uyarınca “gerekli olan hallerde” açık rızalarını almakla yükümlüdürler. Taraflar birbirleri arasında aktarılan müşterilerine/çalışanlarına ve veya herhangi bir gerçek kişiye ait kişisel verileri, KVKK md. 7 uyarınca yasal olarak öngörülen süreler ve/veya işleme amacının gerekli kıldığı süreler boyunca muhafaza edeceklerdir. Belirtilen süreler geçince Taraflar kişisel verileri re’sen veya ilgilinin talebi üzerine silecek, yok edecek veya anonimleştirerek kullanacaklardır. 

 

  1. GİZLİ BİLGİNİN KULLANIMI ve YÜKÜMLÜLÜKLER  

 

Yukarıda belirtilen amaç ve tanım doğrultusunda, Taraflar aşağıdaki hususlarda anlaşmaya  varmışlardır.  

  1. Bu sözleşme, satış işleminin sürdürülmesi için açıklanacak gizlilik dereceli bilgilerin kullanılması ve korunması konusunda  Tarafların hak ve yükümlülüklerini belirlemekle birlikte, halka açık şekilde ulaşılabilen bilgiler haricinde Tarafların sahip olduğu ve gizlilik hükmü kapsamında olmayan herhangi bir  doküman ve/veya bilgiyi taraflar dışında hiçbir üçüncü parti kişi veya kuruluşa ifşa etmeme  yükümlülüğü oluşturmaktadır. 

 

  1. Bu anlaşmada kullanılan “gizlilik dereceli bilgiler” terimi ile ifşa eden Tarafça diğer Tarafa  verilen ve üzerinde ifşa eden Tarafça konulmuş “Çok Gizli”, “Gizli”, “Özel”, “Hizmete Özel”  veya benzeri uyarılar bulunan ve bunlarla sınırlı olmamak üzere, ifşa eden Tarafın sahip  olduğu tasarım bilgilerini, teknik bilgileri, ticari sırları, fikirleri, güvenlik ve performans testi  ve araştırma sonuçlarını ve buluşları içeren her türlü yazılı, sözlü ve verisel bilgi  kastedilmektedir. Ayrıca sözlü, görsel, örnekler veya modeller ile açıklanan (yazılı olmayan)  ve gizlilik derecesi olan bilgiler, bilgi aktarımından önce gizlilik derecesine haiz olduğu ikazı  ile diğer Tarafa aktarılacak ve bu anlaşma kapsamında işlem göreceklerdir. 

 

  1. Bu anlaşma fesh edilmiş veya sona ermiş olsa dahi, Taraflardan her biri diğer taraftan  teslim almışolduğu veya bu sözleşmeye konu edimler, hizmetler sonucu edindiği gizlilik  dereceli bilgileri ve gizlilik ibaresi bulunmasa da yukarıda sayılan her türlü bilgiyi teslim  alma, öğrenme ve edinme tarihinden itibaren süresiz şekilde koruma altında tutmayı ve  ayrıca  bu bilgileri sadece ortak proje ve iş geliştirme amaçları için kullanmayı,  bu bilgileri sadece konuyla ilgili olmaları nedeniyle “bilmesi gereken” prensibine  göre kendi görevlileri ve/veya herhangi bir taşeron kişi veya kuruma bu anlaşma  şartlarına uymalarını sağlamak suretiyle vermeyi, bu bilgileri yukarıdaki maddede belirtilen kişiler dışında üçüncü şahıslara  açıklamamayı, diğer Tarafa ait gizlilik dereceli bilgileri ihtiva eden veya kullanan cihazları,  araştırma ve test sonuçlarını doğrudan veya dolaylı yoldan kopyalamamayı,  kullanmamayı, yurt içinde veya yurt dışında satmamayı kabul ve taahhüt ederler. 

 

  1. Taraflardan her biri bu Anlaşma kapsamındaki ve özellikle bu Anlaşma'ya göre elde edilen tüm bilgileri ve gizlilik dereceli bilgilerin açıklanmasına ilişkin yükümlülüklerinden herhangi birini kendi hatası veya ihmali nedeniyle ifa etmemesi durumunda meydana  gelebilecek ve mahkeme tarafından hükmedilen zarar ve ziyanı karşılamakla yükümlü  olacaktır.  

 

  1. Bu anlaşmanın tüm hükümleri, Taraflar ve onların yan kuruluşları ve bağlı şirketleri için  de bağlayıcı olacaktır. 

 

  1. Bu anlaşma hükümleri herhangi bir icat veya buluşa veya böyle bir icadı veya buluşu  kapsayan herhangi bir patente veya herhangi bir telif hakkına, ticari markaya veya ticari  sırra açıkça veya zımnen herhangi bir lisans hakkının verildiği seklinde  yorumlanmayacaktır. 

 

  1. SÖZLEŞMENİN SÜRESİ  

 

  1. Bu anlaşma Tarafların yazılı mutabakatı ile uzatılmadığı takdirde, 2 (iki) yıl süre ile  yürürlükte kalır ve süre sonunda başka bir ihbara gerek kalmadan kendiliğinden sona  erer. 

 

  1. Bu anlaşmanın feshedilmesi veya sona ermesi, fesih veya sona erme tarihinden önce  alınmışbilgilerin korunması ile ilgili olarak ifşa edilen Tarafa yüklediği yükümlülükleri  ortadan kaldırmayacaktır.  
  2. Bu anlaşma Tarafların aynı veya benzer konularda üçüncü şahıslarla benzer anlaşmalar  yapmalarınaengel teşkil etmez. 
  3. ANLAŞMAZLIKLARIN ÇÖZÜMÜ 

Bu anlaşmadan doğan her türlü ihtilaf ilk olarak Tarafların iyi niyetli çabaları ile  çözümlenmeyeçalışılacaktır. Bu çabaların başarısız olması durumunda, İzmir de, Hukuk Usulü Muhakemeleri Kanunu'nun tahkim ile ilgili hükümleri uyarınca çözümlenecektir. 

  1. Bu anlaşmada değişiklik ancak Tarafların yazılı mutabakatı ile yapılabilir.  
  2. İşbu Anlaşma, 09.10.2024 tarihi itibariyle yürürlüğe girmektedir.